Never in my classroom -comprehension of the native speaker

Ya losing ya Mojo arent ya? You are so different to speak to? But …. what do you mean,…. erm my accent? No your vocabulary, you use unusual words not like the other guys. This compliment and exchange at a recent friends birthday party made me mull over yet again the point of lingo usage […]

Never in my classroom is the problem the native speaker?

Let me return to the flummoxedness of my first few weeks teaching in 2013. Apologies to those of you who are not so techy minded, but it may interest you all the same. Normally if we are to believe linguistic theory, as communicators we accommodate our partners in order to aid comprehension. Unless we are […]

Never in my classroom – assisting immersion activities.

One of the biggest mistakes is to believe lingo acquisition is just about regular lesson attendance (these can give you input, insight or structure) and not properly immersing oneself in the culture and the language. It is very difficult unless you are a natural lingo learner or have really absorbed yourself in lingo learning to know what […]

Never in my classroom – “the Muttiheft approach”

PART 3 theLingoGuy classroom rule book Rule # 1 Go in with a plan If you have been following the blog, and think that this is my normal approach, then think again. The anti-thesis is the book approach. Something I do on occasion, due to extraneous circumstances. But I do have to, to steal a […]

Never in my classroom – running the risk

Sometimes I may lament the lack of drive or learning techniques of some of my students. Those who do the bare minimum to get by, know how to use the ingrained “Hochschule” education system and really do not appreciate the learning curve. In both the academic and the business world you may come across individuals […]